เนื้อเพลง+แปล Eunji - Teenage Years of A Girl


เนื้อเพลง+แปล Eunji - Teenage Years of A Girl



um um um um

푸른빛 가득한 계절이 오면
พูรึนบิช กาดึกฮัน กเยจอลรี โอมยอน
ฤดูแห่งแสงสีฟ้าได้หมุนเวียนมาถึง

바람도 향길 머금을 때면
บารัมโด ฮยังกิล มอกึมมัล แตมยอน
สายลมก็พัดกลิ่นหอมๆให้โชยมา

잊고 있었던 날이 떠오르고
อิจโก อิซซอซดอน นัลรี ตอโอรือโก
มันทำให้ฉันนึกถึงเรื่องในวันวานอีกครั้ง

난 눈을 감고서 기억을 되감아
นัน นุนนึล กัมโกซอ คีออกกึล ดเวกัมมา
หลับตาลง แล้วย้อนกลับไปยังความทรงจำวันนั้น

나보다 큰 가방을 둘러메고
นาโบดา คึน คาบังอึล ดุลรอเมโก
เธอคนนั้นที่สะพายกระเป๋าใบใหญ่ไว้บนไหล่

어색한 교복을 입고 갈 때
ออแซกฮัน กโยบกกึล อิบโก คัล แต
ใส่ชุดนักเรียนแปลกๆ

저기 서있는 너를 보고서 난
ชอกี ซออิซนึน นอรึล โพโกซอ นัน
ฉันเห็นคนคนนั้นอยู่ตรงนั้น

멈춰 섰었지 멈춰 섰었지 Yeah
มอมชวอ ซอซซอซจี มอมชวอ ซอซซอซจี Yeah
เธอทำให้ฉันถึงกับหยุดชะงัก

아아아 아아아 불어오는 바람 속
อาอาอา อาอาอา บุลรอโอนึน พารัม ซก
สายลมที่กำลังพัดมา

아아아 아아아 너의 향기 가득해
อาอาอา อาอาอา นอเอ ฮยังกี คาดึกแฮ
มันเต็มไปด้วยกลิ่นหอมของเธอ

그때 처음 마주친 소년
คือแต ชออึม มาจูชิน โซนยอน
ครั้งแรกที่ฉันเจอเด็กผู้ชายคนนั้น

나무의 새도 노래하던
นามูเอ แซโด โนแรฮาดอน
หมู่นกก็ร้องเพลงคลอมาให้ฉัน

그 언젠가 꿈꿔왔던
คือ ออนเจนกา คุมกวอวัซดอน
มันเป็นความรักครั้งแรกที่ฉันปรารถนา

갖고 싶던 첫사랑이
คัจโก ชิพดอน ชอซซารังงี
เป็นเหมือนความรักที่ฉันใฝ่ฝันไว้

내 마음에 성큼 들어왔네
แน มาอึมเม ซองคึม ดึลรอวัซเน
อยู่ๆเธอก็มาปรากฏอยู่ในใจฉัน

그때 처음 마주친 소년
คือแต ชออึม มาจูชิน โซนยอน
ครั้งแรกที่ฉันเจอเด็กผู้ชายคนนั้น

미소가 예쁘던 그 소년
มีโซกา เยปือดอน คือ โซนยอน
เด็กคนนั้นยิ้มสวยมากๆเลย

뒤돌아서 걸어가는
ดวีดลราซอ คอลรอกานึน
เธอหันหลังแล้วเดินจากไป

소년의 뒷모습 보며
โซนยอนเอ ดวิซโมซึบ โบมยอ
จนฉันเห็นเพียงแค่แผ่นหลังของเขาเท่านั้น

남몰래 몰래 설레었네
นัมมลแร มลแร ซอลเรออซเน
แต่ใจฉันกลับเต้นแรง โดยที่ไม่มีใครรู้

오래 전 그날이 그리울 때면
โอแร ชอน คือนัลรี คือรีอุล แตมยอน
วันนั้นเมื่อวันวาน ฉันยังคงคิดถึงมันอยู่

빛 바랜 추억에 외로울 때면
บิช พาแรน ชูออกเก เวโรอุล แตมยอน
ทำให้ความเหงาในความทรงจำค่อยๆลางหาย

잊고 있었던 네가 떠오르고
อิจโก อิซซอซดอน นีกา ตอโอรือโก
อยู่ๆก็กลับมาคิดถึงเธอ คนที่ฉันเกือบลืมไปแล้ว

난 눈을 감고서 시간을 되감아
นัน นุนนึล คัมโกซอ ชีกันนึล ดเวกัมมา
หลับตาลง แล้วย้อนกลับไปยังความทรงจำวันนั้น

어제 봤던 소년의 뒷모습이
ออเจ บวัซดอน โซนยอนเอ ดวิซโมซึบบี
หลังของเด็กชายที่เห็นเมื่อวาน

골목길 저만치 걸어갈 때
คลมกกิล ชอมันชี คอลรอกัล แต
กำลังเดินไปยังซอกซอยที่อยู่แสนไกลตรงนั้น

좀 더 가까이 네게 가고파 난
ชม ดอ กากาอี เนเก คาโกพา นัน
ฉันอยากจะเข้าไปอยู่ใกล้ๆเธอ

난 달려갔었지 달려갔었지 Yeah
นัน ดัลรยอกัซซอซจี ดัลรยอกัซซอซจี yeah
เลยตัดสินใจวิ่งออกไป

아아아 아아아 불어오는 바람 속
อาอาอา อาอาอา บุลรอโอนึน พารัม ซก
สายลมที่กำลังพัดมา

아아아 아아아 너의 향기 가득해
อาอาอา อาอาอา นอเอ ฮยังกี คาดึกแฮ
มันเต็มไปด้วยกลิ่นหอมของเธอ

그때 처음 마주친 소년
คือแต ชออึม มาจูชิน โซนยอน
ครั้งแรกที่ฉันเจอเด็กผู้ชายคนนั้น

하늘의 구름 한 점 없던
ฮานึลเอ กูรึม ฮัน ชอม ออบดอน
ยามที่ท้องฟ้าไร้เมฆหมอก

그 언젠가 꿈꿔왔던
คือ ออนเจนกา คุมกวอวัซดอน
มันเป็นความรักครั้งแรกที่ฉันปรารถนา

갖고 싶던 첫사랑이
คัจโก ชิพดอน ชอซซารังงี
เป็นเหมือนความรักที่ฉันใฝ่ฝันไว้

이 봄 안에 성큼 들어왔네
อี บม อันเน ซองคึม ดึลรอวัซเน
กำลังเข้ามาในฤดูใบไม้ผลิแล้ว

그때 처음 마주친 소년
คือแต ชออึม มาจูชิน โซนยอน
ครั้งแรกที่ฉันเจอเด็กผู้ชายคนนั้น

두 볼이 발갛던 그 소년
ดู บลรี บัลกาดอน คือ โซนยอน
แก้มของเขาเป็นสีแดง

뒤돌아서 걸어가는
ดวีดลราซอ คอลรอกานึน
เธอหันหลังแล้วเดินจากไป

소년의 뒷모습 보며
โซนยอนเอ ดวิซโมซึบ โบมยอ
จนฉันเห็นเพียงแค่แผ่นหลังของเขาเท่านั้น

남몰래 몰래 설레었네
นัมมลแร มลแร ซอลเรออซเน
แต่ใจฉันกลับเต้นแรง โดยที่ไม่มีใครรู้

아아아 아아
อาอาอา อาอา

불어오는 바람 속 네가 가득해
บุลรอโอนึน พารัม ซก นีกา กาดึกแฮ
สายลมที่พัดเข้ามา มันเต็มไปด้วยเธอ

아아아 아아
อาอาอา อาอา

서투른 마음속 너의 향기만
ซอทูรึน มาอึมซก นอเอ ฮยังกีมัน
หัวใจอันแสนบริสุทธิ์นี้เต็มไปด้วยกลิ่นหอมของเธอ

그때 처음 마주친 소년
คือแต ชออึม มาจูชิน โซนยอน
ครั้งแรกที่ฉันเจอเด็กผู้ชายคนนั้น

미소가 예쁘던 그 소년
มีโซกา เยปือดอน คือ โซนยอน
เด็กคนนั้นยิ้มสวยมากๆเลย

뒤돌아서 걸어오는
ดวีดลราซอ คอลรอโอนึน
เธอหันหลังแล้วเดินจากไป

아쉬움 감출 수 없어
อาชวีอุม กัมชุล ซู ออบซอ
ทำเอาฉันปกปิดความเสียดายไว้ไม่ได้เลย

남몰래 몰래 훌쩍였네
นัมมลแร มลแร ฮุลจอกยอซเน
โดยที่ไม่มีใครรู้ ฉันแอบเสียใจอยู่เพียงลำพัง

그때 처음 마주친 소년
คือแต ชออึม มาจูชิน โซนยอน
ครั้งแรกที่ฉันเจอเด็กผู้ชายคนนั้น

이제는 추억이 된 소년
อีเจนึน ชูออกกี ดเวน โซนยอน
ซึ่งตอนนี้เขากลายเป็นเพียงความทรงจำลางๆไปแล้ว

그 언젠가 꿈꿔왔던
คือ ออนเจนกา คุมกวอวัซดอน
มันเป็นความรักครั้งแรกที่ฉันปรารถนา

갖고 싶던 첫사랑을
คัจโก ชิพดอน ชอซซารังงึล
เป็นเหมือนความรักที่ฉันใฝ่ฝันไว้

추억으로 둔 채 떠나왔네
ชูออกกือโร ดุน แช ตอนาวัซเน
กลับกลายเป็นเพียงเศษความทรงจำไปแล้ว

Hangul : klyrics 
Trans&lyrics : xxx monster

Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong


You Might Also Like

0 ความคิดเห็น