เนื้อเพลง + แปล NCT DREAM - 너를 위한 단어 (It’s Yours)
- 14:38
- By xxx monster
- 0 Comments
เนื้อเพลง + แปล NCT DREAM - 너를 위한 단어 (It’s Yours)
Girl 널 닮은 단어가 참 많아
Girl นอล ดัลมึน ดานอกา ชัม มันนา
ที่รัก แม้แต่ถ้อยคำมากมายยังคล้ายว่าเป็นคุณ
내 하루 속에
แน ฮารู โซเก
ในแต่ละวัน
몇 번씩 스치듯 널 만나
มยอช บอนชิก ซือชีดึซ นอล มันนา
ราวกับว่าผมเห็นคุณเดินผ่านไปวันละหลายๆครั้ง
어제 읽은 책
ออเจ อิลกึน แชก
ในหนังสือที่ผมอ่านเมื่อวาน
또 좀 전에 같이 본 Romance 영화
โต ชม ชอเน กาที Romance ยองฮวา
ในหนังรักที่เราเคยดูด้วยกัน
My favorite song 모두 네가 있어
My favorite song โมดู นีกา อิซซอ
และทุกเพลงโปรดของผม ล้วนมีแต่คุณอยู่ในนั้น
넌 내게 멋진 여왕이 돼
นอน แนเก มอซจิน ยอวังอี ดแว
คุณกลายมาเป็นราชินีของผม
어둠에 빠진 나를 구해
ออดุมเม ปาจิน นารึล กูแฮ
ที่ช่วยผมจากความมืดมิด
가끔씩은 슬픈 영웅이 돼
กากึมชิกกึน ซึลพึน ยองอูงี ดแว
แต่ในบางครั้งผมก็กลายเป็นเหมือนผู้พิทักษ์ที่แสนเศร้า
빛이 나 oh
บิชชี นา oh
ถึงแม้ผมจะยังคงส่องสว่าง
밤 하늘 아래 별들 같아
บัม ฮานึล อาแร บยอลดึล กาทา
เหมือนกับดวงดาวใต้ท้องฟ้ายามค่ำคืน
푸른 숲속의 향기 같아
พูรึน ซุพโซเก ฮยังกี กาทา
ราวกับกลิ่นหอมสดชื่นจากป่าสีเขียว
다 너의 수식어 yeah yeah
ดา นอเอ ซูชิกกอ yeah yeah
ทุกอย่างนั้นล้วนสื่อถึงคุณ
너로 가득 차 있는
นอโร กาดึก ชา อิซนึน
มีเพียงแต่คุณเต็มไปหมด
나의 세상 속 oh oh
นาเอ เซซัง ซก oh oh
ในโลกของผม
난 지금 노래 가사로 너를 얘기하고 oh oh
นัน ชีกึม โนแร กาซาโร นอรึล แยกีฮาโก oh oh
และในตอนนี้ผมกำลังพูดถึงคุณผ่านเพลงๆนี้
머릿속에 춤추는 멋진 말
มอริซโซเก ชุมชูนึน มอซจิน มัล
ถ้อยคำแสนวิเศษมากมายที่โลดแล่นอยู่ในหัวของผม
It’s yours It’s yours It’s yours
มันเป็นของคุณทั้งหมดนั้น
(yeah It’s yours 널 위한 것)
(yeah It’s yours นอล วีฮัน กอซ)
มันเป็นของคุณ และมีไว้เพื่อคุณคนเดียวนะ
Say yeah yeah yeah yeah
Cause you’re my word
เพราะคุณคือคำคำนั้นของผม
그 어떤 말이 너만큼 많이 빛날까
คือ ออตอน มารี นอมันคึม มันนี บิชนัลกา
ถ้อยคำแบบไหนกันนะที่จะเป็นประกายสดใสได้เท่าคุณ
It’s yours It’s yours It’s yours
모두 다 주고 싶어
โมดู ดา ชูโก ชิพพอ
ผมอยากมอบทุกสิ่งให้กับคุณ
Girl 유치한 생각이 넘쳐나
Girl ยูชีฮัน แซงกากี นอมชยอนา
ที่รัก ในหัวของผมมีแต่ความคิดแบบเด็กๆ
주인공은 You
ชูอินกงอึน you
ที่มีตัวละครหลักคือคุณ
난 온갖 시를 써 Up all night
นัน อนกัช ชีรึล ซอ Up all night
ตลอดทั้งคืน ผมทำได้เพียงนั่งแต่งบทกลอนให้คุณ
oh 눈 감고 누우면
Oh นุน กัมโก นูอูมยอน
ในตอนที่ผมหลับตาลง
머릿속에 네가 떠다니고
มอริซโซเก นีกา ตอดานีโก
ก็เห็นแต่คุณล่องลอยอยู่ในฝัน
내일 무슨 말로
แนอิล มูซึน มัลโร
ผมเอาแต่คิดว่าพรุ่งนี้จะพูดยังไงดี
웃게 할지 고민만 해
อุซเก ฮัลจี โกมินมัน แฮ
เพื่อทำให้คุณหัวเราะออกมา
알아 솔직히 It’s crazy oh
อารา ซลจิกคี It’s crazy oh
และผมรู้ดีว่ามันบ้ามาก
남기고 싶어 모든 곳에
นัมกีโก ชีพอ โมดึน โกเซ
อยากจะฝากมันไว้ในทุกๆที่
어떤 말보다 아름답게
ออตอน มัลโบดา อารึมดับเก
อยากเจอกับคุณ คนที่สวยงามมากกว่าถ้อยคำไหนๆ
보고 계속 봐도 보고 싶게
โพโก กเยซก บวาโด โพโก ชิพเก
แม้แต่ตอนที่เห็นคุณ ผมก็ยังคงคิดถึงคุณ
널 말이야 ooh
นอล มารียา ooh
มันคือคุณทั้งนั้น
뭘로 써봐도 난 부족해
มวอลโร ซอบวาโด นัน บูชกแค
ไม่ว่าผมจะลองเขียนใหม่อีกกี่ครั้ง ก็เหมือนยังไม่ดีพอ
모든 언어로 남겨둘래
โมดึน ออนออโร นัมกยอดุลแร
ทุกๆภาษาที่ผมเขียนลงไปนั้น
다 너의 수식어 yeah yeah
ดา นอเอ ซูชิกกอ yeah yeah
ทุกอย่างนั้นล้วนสื่อถึงคุณ
너로 가득 차 있는
นอโร กาดึก ชา อิซนึน
มีเพียงแต่คุณเต็มไปหมด
나의 세상 속 oh oh
นาเอ เซซัง ซก oh oh
ในโลกของผม
난 지금 노래 가사로 너를 얘기하고 oh oh
นัน ชีกึม โนแร กาซาโร นอรึล แยกีฮาโก oh oh
และในตอนนี้ผมกำลังพูดถึงคุณผ่านเพลงๆนี้
머릿속에 춤추는 멋진 말
มอริซโซเก ชุมชูนึน มอซจิน มัล
ถ้อยคำแสนวิเศษมากมายที่โลดแล่นอยู่ในหัวของผม
It’s yours It’s yours It’s yours
มันเป็นของคุณทั้งหมดนั้น
(yeah It’s yours 널 위한 것)
(yeah It’s yours นอล วีฮัน กอซ)
มันเป็นของคุณ และมีไว้เพื่อคุณคนเดียวนะ
Say yeah yeah yeah yeah
Cause you’re my word
เพราะคุณคือคำคำนั้นของผม
그 어떤 말이 너만큼 많이 빛날까
คือ ออตอน มารี นอมันคึม มันนี บิชนัลกา
ถ้อยคำแบบไหนกันนะที่จะเป็นประกายสดใสได้เท่าคุณ
It’s yours It’s yours It’s yours
모두 다 주고 싶어
โมดู ดา ชูโก ชิพพอ
ผมอยากมอบทุกสิ่งให้กับคุณ
uh 다가가 널 향해서 가까이
Uh ดากากา นอล ฮยังแฮซอ กากาอี
ผมเริ่มเข้าใกล้คุณมากขึ้นเรื่อยๆ
굳이 돌아갈 필요는 없으니 ay
กูดี โดรากัล พิลโยนึน ออบซือนี ay
และผมไม่ต้องการย้อนกลับไปอีก
내가 고민하는 것들은
แนกา โกมินฮานึน กอซดือรึน
สิ่งที่ทำให้ผมกังวลอยู่เสมอ
모두 전부 For you
โมดู ชอนบู For you
คือทุกอย่างที่มีให้กับคุณ
uh girl you know you have my word
ที่รัก ถึงแม้คุณจะรับรู้ถึงคำคำนั้นของผม
but 내 행동이 더 확실하지
but แน แฮงดุงงี ดอ ฮวักชิลฮาจี
แต่ผมมั่นใจในการกระทำของผมยิ่งกว่า
I’m at your door 기다리며 생각해
I’m at your door กีดารีมยอ แซงกักแค
ตอนนี้ผมอยู่ที่หน้าประตูของคุณแล้ว ในขณะที่กำลังรอ ผมก็คิดไปด้วย
한 단어만으론 널 표현하기 어려운 걸
ฮัน ดานอมันนือรน นอล พโยฮยอนฮากี ออรยออุน กอล
เพราะมันยากที่จะแสดงออกไปได้ในคำคำเดียว
세상에 가장 멋진 그 단어들로 널 채워 줄래
เซซังเง กาจัง มอซจิน คือ ดันนอดือโร นอล แชวอ ชุลแร
เพราะแบบนั้นผมจะต่อเติมคำที่เจ๋งที่สุดในโลกให้คุณเอง
Say yeah yeah yeah yeah
Cause you’re my word
เพราะคุณคือคำคำนั้นของผม
그 어떤 말이 너만큼 많이 빛날까
คือ ออตอน มารี นอมันคึม มันนี บิชนัลกา
ถ้อยคำแบบไหนกันนะที่จะเป็นประกายสดใสได้เท่าคุณ
It’s yours It’s yours It’s yours
모두 다 주고 싶어
โมดู ดา ชูโก ชิพพอ
ผมอยากมอบทุกสิ่งให้กับคุณ
It’s yours girl
มันเป็นของคุณนะ
yeah you know
คุณก็รู้ใช่ไหม
Trans & Lyrics : xxx monster
Trans Eng : Genius