เนื้อเพลง+แปล NCT DREAM - Teddy Bear (잘 자)
- 21:01
- By xxx monster
- 0 Comments
เนื้อเพลง+แปล NCT DREAM - Teddy Bear (잘 자)
In case you're up late, don't wait
ถ้าคุณยังไม่นอน ไม่ต้องรออะไรหรอก
It's just natural, yeah
มันเป็นเรื่องธรรมชาติ
Cross minds, keep still, keep still
เชื่อมจิตใจเราเข้าไว้ด้วยกัน อย่าเพิ่งไปไหนเลย
할려고 하지 말고 맡겨, girl, uh, watch your step
ฮัลรยอโก ฮาจี มัลโก มัทกยอ girl, uh, watch your step
อย่าฝืนทำเองเลยนะ แค่ปล่อยให้ผมได้ดูแลคุณ เดินระวังๆด้วยล่ะ
늦은 밤이야, you know
นือจึน บามียา you know
ตอนนี้มันดึกแล้ว คุณก็รู้นี่นา
잠들지 못한 거니? 내 옆으로 와, 누워
ชัมดึลจี มทฮัน กอนี? เน ยอพือโร วา นูวอ
คุณนอนไม่หลับเหรอ? มานอนข้างๆผมก็ได้นะ
포근한 이불 속에 숨어, oh, girl
โพกึนฮัน อีบุล โซเก ซูมอ oh, girl
มาซ่อนตัวอยู่ใต้ผ้าห่มอุ่นๆนี้ด้วยกันนะ
너만의 하룰 모두 들려줘,
นอมันเน ฮารุล โมดู ดึลรยอจวอ
แล้วเล่าให้ผมฟัง ว่าวันนี้คุณเจออะไรมาบ้าง
알고 싶어, 내게만 말해봐
อัลโก ชิพพอ เนเกมัน มัลเฮบวา
เล่าให้ผมฟังแค่คนเดียวนะ ผมอยากรู้ทั้งหมดนั้นถ้ามันเกี่ยวกับคุณ
토닥 토닥 리듬 속 숨소릴 맞춰가고
โทดัก โทดัก รีดึม ซก ซุมโซริล มัทชวอกาโก
ลมหายใจเราประสานเป็นจังหวะเดียวกันเบาๆ
떠오르는 생각은 천천히 머릴 넘기는
ตอโอรือนึน เซงกากึน ชอนชอนนี มอริล นอมกีนึน
ความคิดในหัวค่อยๆเลือนหายไปอย่างช้าๆ
손길 따라서 지워가
ซนกิล ตาราซอ จีวอกา
ตามจังหวะมือของผมที่กำลังลูบผมคุณอยู่
아무 걱정 말고, 눈 감으면 돼
อามู คอกจอง มัลโก นุน กามือมยอน ดเว
ไม่ต้องคิดอะไรแล้ว แค่หลับตาลงก็พอ
불빛이 꺼진 도시의
บุลบิชชี กอจิน โดชีเอ
ในเมืองที่แสงไฟเริ่มดับลงทีละดวง
밤은 멀리 널 데려가
บามึน มอลรี นอล เดรยอกา
ค่ำคืนนี้จะพาคุณล่องลอยไปไกลสุดขอบฟ้า
손을 놓치지 않을 테니까
โซนึล โนชีจี อันนึล เทนีกา
และผมจะไม่ปล่อยมือจากคุณแน่นอน
가자 into your dream
คาจา into your dream
ไปกันเถอะ เข้าไปในความฝันของคุณกัน
잘 자 오늘도 (ooh-ooh)
ชัล จา โอนึลโด (ooh-ooh)
วันนี้ก็ฝันดีนะ
아주 깊은 꿈에서 만나, yeah
อาจู กีพึน กูเมซอ มันนา yeah
แล้วไว้พบกันอีกครั้งในความฝัน
둘만 아는 세상에서
ดุลมัน อานึน เซซังเงซอ
ในโลกที่มีแค่เราเท่านั้นที่รู้
우린 함께 있을 거야 (yeah, yeah)
อูริน ฮัมเก อิทซึล กอยา (yeah, yeah)
เราจะได้อยู่ด้วยกันในนั้น
어둠이 오면 (ooh-ooh)
ออดูมี โอมยอน (ooh-ooh)
ตอนที่ความมืดมิดมาถึง
내 품에 널 숨길 테니까, yeah
เน พูเม นอล ซุมกิล เทนีกา yeah
ผมจะซ่อนคุณไว้ในอ้อมแขนของผม
혼자 남겨진다 해도 네 머리맡을 지킬게
ฮนจา นัมกยอจินดา เฮโด นี มอรีมาทึล จีคิลเก
ถึงแม้ผมจะต้องอยู่เพียงลำพัง แต่ผมจะคอยอยู่ปกป้องคุณที่ข้างๆเตียงนอนตรงนี้เสมอ
깊게 잠들어, 꿈에서 만나
กิพเก ชัมดือรอ กูเมซอ มันนา
นอนหลับลงเถอะนะ แล้วมาเจอกันในความฝัน
어떤 고민이 널 괴롭히러 오면
ออตอน โกมีนี นอล กเวรบฮีรอ โอมยอน
ถ้ามีเรื่องหนักใจเข้ามารบกวนคุณ
다 나에게 맡기면 돼, my babe, oh, you, baby
ดา นาเอเก มัทกีมยอน ดเว my babe, oh, you, baby
ปล่อยวางทุกอย่างไว้ที่ผมได้เลยนะ ที่รัก
너 대신 아플 수 있음 해
นอ เดชิน อาพึล ซู อิทซึม เฮ
ผมจะยอมรับความเจ็บปวดนั้นแทนคุณเอง
푹 잠들 수 있게 whenever
พุก ชัมดึล ซู อิทเก whenever
เพื่อให้คุณนอนหลับได้อย่างสบายใจ ไม่ว่าตอนไหนก็ตาม
긴 밤이 영원할 것만 같아
กิน บัมมี ยองวอนฮัล กอทมัน กัททา
ในค่ำคืนที่ยาวนานราวกับไม่มีจุดสิ้นสุด
겁이 날 때마다
กอบี นัล เตมาดา
ในทุกครั้งที่ผมรู้สึกกลัว
나와 새벽을 함께 건너자
นาวา เซบยอกึล ฮัมเก กอนนอจา
คุณจะข้ามผ่านรุ่งอรุณไปพร้อมกับผมไหม
달의 저편으로
ดาเร ชอพยอนือโร
ไปจนถึงอีกฟากหนึ่งของดวงจันทร์นั้น
잘 자 오늘도 (ooh-ooh)
ชัล จา โอนึลโด (ooh-ooh)
วันนี้ก็ฝันดีนะ
아주 깊은 꿈에서 만나, yeah
อาจู กีพึน กูเมซอ มันนา yeah
แล้วไว้พบกันอีกครั้งในความฝัน
둘만 아는 세상에서
ดุลมัน อานึน เซซังเงซอ
ในโลกที่มีแค่เราเท่านั้นที่รู้
우린 함께 있을 거야 (yeah, yeah)
อูริน ฮัมเก อิทซึล กอยา (yeah, yeah)
เราจะได้อยู่ด้วยกันในนั้น
어둠이 오면 (ooh-ooh)
ออดูมี โอมยอน (ooh-ooh)
ตอนที่ความมืดมิดมาถึง
내 품에 널 숨길 테니까, yeah
เน พูเม นอล ซุมกิล เทนีกา yeah
ผมจะซ่อนคุณไว้ในอ้อมแขนของผม
혼자 남겨진다 해도 네 머리맡을 지킬게
ฮนจา นัมกยอจินดา เฮโด นี มอรีมาทึล จีคิลเก
ถึงแม้ผมจะต้องอยู่เพียงลำพัง แต่ผมจะคอยอยู่ปกป้องคุณที่ข้างๆเตียงนอนตรงนี้เสมอ
깊게 잠들어, 꿈에서 만나
กิพเก ชัมดือรอ กูเมซอ มันนา
นอนหลับลงเถอะนะ แล้วมาเจอกันในความฝัน
아침이 되면 모든 게 꿈처럼 사라지겠지 (날 기억해 줘)
อาชีมี ดเวมนอน โมดึน เก กุมชอรอม ซาราจีเกทจี (นัล กีออกเค จวอ)
เมื่อตอนเช้ามาถึง ทุกสิ่งจะเลือนหายไปราวกับฝัน (แต่ได้โปรดจดจำผมไว้นะ)
그래도 난 괜찮아 (괜찮아)
คือเรโด นัน คเวนชันนา (คเวนชันนา)
แต่ถึงแบบนั้น ผมก็ไม่เป็นอะไรหรอกนะ
널 지켜줄 수 있어, 좋은 걸 (yeah)
นอล จีคยอจุล ซู อิทซอ โชอึน กอล (yeah)
แค่ผมสามารถปกป้องคุณไว้ได้ เท่านั้นก็เพียงพอแล้ว
그게 내 행복이니까 for you
คือเก เน เฮงบกกีนีกา for you
เพราะความสุขของผม คือการได้ทำเพื่อคุณ
자 눈을 감아봐 (ooh-ooh)
ชา นุนนึล กัมมาบวา (ooh-ooh)
ถึงเวลาหลับตาลงแล้ว
아주 깊은 꿈에서 만나, yeah
อาจู กีพึน กูเมซอ มันนา yeah
แล้วไว้พบกันอีกครั้งในความฝัน
(I just wanna be with you)
ผมแค่อยากอยู่กับคุณตลอดไป
함께 있는 이곳에선
ฮัมเก อิทซึล อีโกเซซอน
ณ ที่แห่งนั้นที่เราได้เคียงคู่กัน
(oh, love all night long)
ความรักตลอดค่ำคืนอันยาวนานนี้
우린 같은 꿈을 그려
อูริน กัททึน กุมมึล คือรยอ
พวกเราที่กำลังแต่งแต้มความฝันเดียวกัน
(yeah, yeah, just wanna be your babe)
ผมแค่อยากเป็นของคุณ
내일이 오면
เนอีรี โอมยอน
เมื่อวันพรุ่งนี้มาถึง
(baby, you, baby, you, baby, you)
햇살이 널 깨울 테니까, yeah, yeah (oh, yeah)
เฮทซารี นอล เกอุล เทนีกา yeah, yeah (oh, yeah)
แสงแดดอุ่นๆจะช่วยปลุกคุณขึ้นมาเอง
돌아보지 말고 걸어 (곁에서)
โดราโบจี มัลโก กอรอ (กยอทเทซอ)
อย่าหันหลังกลับ เพียงแค่ก้าวเดินต่อไปก็พอ (ผมจะคอยอยู่ข้างๆคุณ)
난 너의 꿈을 지킬게 (yeah, yeah)
นัน นอเอ กุมมึล จีคิลเก (yeah, yeah)
ผมจะเป็นคนปกป้องความฝันนั้นของคุณเอง
이젠 눈을 떠, 다시 또 만나
อีเจน นุนนึล ตอ ดาชี โต มันนา
ตอนนี้หลับตาลงเถอะนะ แล้วเราจะได้พบกันใหม่อีกครั้ง
Thai lyrics : winterbriqht
Thai trans : winterbriqht