เนื้อเพลง+แปล Jokwon - Lonely
조용한 빈 의자에 앉아
โชยงฮัน บิน อึยจาเอ อันจา
นั่งอยู่บนเก้าอี้เงียบสงบ
멍하니 창 밖을 바라보다
มองฮานี ชัง บักกึล พาราโบดา
เหม่อมองออกไปนอกหน้าต่าง
잘 지내니 넌 잘 지내니
ชัล ชีแนนี นอน ชัล ชีแน นี
คุณเป็นอย่างไร สบายดีไหม
괜히 혼잣말을 하고 고개를 떨군다
คแวนนี ฮนจัซมารึล ฮาโก โกแกรึล ตอลกุนดา
คอตกและพร่ำเพ้อกับตัวเอง
새벽하늘이 노을로 붉게 물든 것처럼
แซบยอกฮานือรี โนอึลโร บุลเก มุลดึน กอซชอรอม
ราวกับพระอาทิตย์สีแดงที่โผล่รับอรุณ
내 마음도 점점 너로 가득 차올라
แน มาอึมโด ชอมจอม นอโร กาดึก ชาอลรา
หัวใจของผมเอง ค่อยๆ ถูกคุณเติมเต็ม
새하얀 도화지에 그림을 그린 것처럼
แซฮายัน โดฮวาชีเอ คือรีมึล คือริน กอซชอรอม
ราวกับวาดภาพบนกระดาษขาว
텅 빈 내 마음을 온통 너로 채운다
ทอง บิน แน มาอือมึล อนทง นอโร แชอุนดา
คุณเติมเต็มหัวใจที่ว่างเปล่าของผม
새벽노을이 참 너처럼 예뻐
แซบยอกโนอึลรี ชัม นอชอรอม เยปอ
อาทิตย์ยามรุ่งอรุณช่างงดงามเช่นเดียวกับคุณ
내 가슴속에 번진 네가 그리워
แน กาซึมโซเก บอนจิน นีกา คือรีวอ
คิดถึงคุณที่ปกคลุมทั่วทั้งใจของผม
너무 보고 싶어
นอมู โพโก ชีพอ
อยากเจอคุณเหลือเกิน
매일 밤 찾아오는 저 하늘에 널 묻는다 또 묻는다
แมอิล บัม ชาจาโอนึน ชอ ฮานือเร นอล มุดนึนดา โต มุดนึนดา
ทุกค่ำคืนผมเฝ้าถามถึงคุณจากบนท้องฟ้านั้น
행복하게 잘 지내니
แฮงบกคาเก ชัล ชีแนนี
ว่าคุณมีความสุขดีหรือเปล่า
어느새 우리 잊지 못할 추억이 되어서
ออนือแซ อูรี อิจจี มซทัล ชูออกี ดเวออซอ
โดยไม่รู้ตัว เรากลายเป็นความทรงจำที่ไม่อาจลืมเลือน
네 마음에 상처 조금씩 아물어 갈 때
นี มาอือเม ซังชอ โชกึมชิก อามูรอ กัล แต
ในตอนที่บาดแผลค่อยๆหายดีขึ้นทีละนิดๆ
무덤덤하게 우리 한번쯤은 보기로 해
มูดอมดอมฮาเก อูรี ฮันบอนจือมึน โพกีโร แฮ
เราลองใจเย็นๆอีกสักครั้ง
그렇게 서로를 천천히 잊기로 해
คือรอคเค ซอโรรึล ชอนชอนนี อิจกีโร แฮ
ค่อยๆลืมกันและกันไปแบบนี้
새벽노을이 참 너처럼 예뻐
แซบยอกโนอึลรี ชัม นอชอรอม เยปอ
อาทิตย์ยามรุ่งอรุณช่างงดงามเช่นเดียวกับคุณ
내 가슴속에 번진 네가 그리워
แน กาซึมโซเก บอนจิน นีกา คือรีวอ
คิดถึงคุณที่ปกคลุมทั่วทั้งใจของผม
너무 보고 싶어
นอมู โพโก ชีพอ
อยากเจอคุณเหลือเกิน
매일 밤 찾아오는 저 하늘에 널 묻는다 또 묻는다
แมอิล บัม ชาจาโอนึน ชอ ฮานือเร นอล มุดนึนดา โต มุดนึนดา
ทุกค่ำคืนผมเฝ้าถามถึงคุณจากบนท้องฟ้านั้น
너무 행복했던 우리 지난날들
นอมู แฮงบกแคซดอน อูรี ชีนันนัลดึล
วันที่เราเคยมีความสุขมากล้น
예쁘던 소중한 시간들
เยปือดอน โซจุงฮัน ชีกันดึล
ช่วงเวลาแสนล้ำค่าและงดงาม
새벽하늘 노을 속에 멀어져 가
แซบยอกคานึล โนอึล โซเก มอรอจยอ กา
มันห่างไกลออกไปในท้องฟ้ายามรุ่งอรุณ
보고 싶어
โพโก ชีพอ
คิดถึงเหลือเกิน
매일 밤 찾아오는 저 하늘에 널 묻는다 또 묻는다
แมอิล บัม ชาจาโอนึน ชอ ฮานือเร นอล มุดนึนดา โต มุดนึนดา
ทุกค่ำคืนผมเฝ้าถามถึงคุณจากบนท้องฟ้านั้น
행복하게 잘 지내니
แฮงบกคาเก ชัล ชีแนนี
ว่าคุณมีความสุขดีหรือเปล่า
---------Credit---------
Han : Klyrics
Trans : @___grayscale
TH Lyrics : xxx monster