เนื้อเพลง+แปล Park Jaejung & Mark (Nct) - Lemonade Love (SM Station 2)


เนื้อเพลง+แปล Park Jaejung & Mark (Nct) - Lemonade Love (SM Station 2)



1 2 3

You’re the bubble 떠올라 
You’re the bubble ตออลรา
คุณเป็นดั่งฟองอากาศสีขาว

나도 따라 올라가 
นาโด ตารา อลรากา
ผมติดตามมันไปทุกที่

너를 보자마자 터질 것 같아 
นอรึล โบจามาจา ทอจิล กอท กัททา
หากผมเจอฟองอากาศลูกนั้นเข้า ผมคงจะเป่ามันทันทีเลยล่ะ

난 준비됐어 Alright 
นัน ชุนบี ดเวทซอ Alright
ผมพร้อมแล้วล่ะ

Oh Lemonade Love Love 
ความรักหวานอมเปรี้ยว

멈출 수 없는 걸 
มอมชุล ซู ออบนึนกอล
ผมหยุดมันไม่ไหวหรอกนะ

왜 그렇게 날 반하게 한 거니 
แว  คือรอเก นัล พาราเก ฮัน กอนี
ทำไมคุณชอบทำให้ผมหงุดหงิดอยู่เรื่อยเลย

Oh Lemonade Love Love 
ความรักหวานอมเปรี้ยว

목이 타 들어가 
มกกี ทา ทึลรอกา
ลำคอที่แห้งผากของผม

사랑은 이렇게 오는 건가 봐 
ซารังงึน อีรอเค โอนึน กอนกา บวา
ความรักของผมเริ่มมาจากตรงนั้นแหละ

뭐 때문인지 느껴지는 Color change
มวอ แตมุนนินจี นือกยอจีนึน Color change
สีสันของฤดูร้อนมันต่างออกไปก็เพราะคุณ

너 때문인지 아주 따뜻한 여름 돼 
นอ แตมุนนินจี อาจู ตาตึดทัน ยอรึม ดเว
กลายเป็นฤดูร้อนที่แสนจะอบอุ่น

원래처럼 들고 왔어 너의 Lemonade 
วอนแรชอรอม ทึลโก วาซอ นอเอ Lemonade
คุณเป็นเหมือนกับLemonade ผมค่อยๆเข้าไปหาคุณช้าๆ

근데 오늘은 너가 먼저 마중 나왔네
คืนเด โอนึลรึน นอกา มอนจอ มาจุง นาวัซเน
แต่ว่าวันนี้คุณกลับเดินเข้ามาหาผมซะเอง

Ay Sunday  morning 답게 오랜만에 보내자 
Ay Sunday morning ทับเก โอแรนมันเน โบแนจา
เช้าวันอาทิตย์สุดสัปดาห์

주말다운 주말 같은 Weekend 
ชูมัลดาอุน ชูมัล กัททึน Weekend
ดูเหมือนว่ากว่าจะวันหยุดสุดสัปดาห์จะนานเกินรอเข้าทุกที

바람 소리 땜에 혹시 못 들릴까 봐 
พารัม โซรี แตมเม ฮกชี มท ทึลริลกา บวา
เพราะลมที่กำลังพัด ทำให้ผมได้ยินคุณไม่ถนัด

하고 싶은 말들 귀 가까이 대고 할게 나 
ฮาโก ชิพพึน มัลดึล ควี  คากาอี แทโก ฮัลเก นา
อยากจะอุดหูเอาเสียงลมออกไปซะจริงๆ

Yeah I just wanna know 
ผมแค่อยากจะรู้

지금 어때 나와 너 
ชีกึม ออแต นาวา นอ
ว่าสถานะของเราตอนนี้คืออะไรกันแน่

Yeah baby손을 줘 
Yeah baby ซนนึล ชวอ
ลองส่งมือของคุณมาสิ

Fly with me
แล้วออกโผบินไปกับผม

Oh Lemonade Love Love 
ความรักหวานอมเปรี้ยว

멈출 수 없는 걸 
มอมชุล ซู ออบนึนกอล
ผมหยุดมันไม่ไหวหรอกนะ

왜 그렇게 날 반하게 한 거니 
แว  คือรอเก นัล พาราเก ฮัน กอนี
ทำไมคุณชอบทำให้ผมหงุดหงิดอยู่เรื่อยเลย

Oh Lemonade Love Love 
ความรักหวานอมเปรี้ยว

목이 타 들어가 
มกกี ทา ทึลรอกา
ลำคอที่แห้งผากของผม

사랑은 이렇게 오는 건가 봐 
ซารังงึน อีรอเค โอนึน กอนกา บวา
ความรักของผมเริ่มมาจากตรงนั้นแหละ

Getting closer we finger cross babe 
พวกเราค่อยๆใกล้ชิดกัน เราช่างโชคดีจริงๆ

가까워졌어 우리 둘이 어느새 
คากาวอ จยอทซอ อูรี ทุลรี ออนือแซ
เราค่อยๆใกล้กันมากกว่าเก่า

계절이 여름이길 바래 일년 내내 
กเยจอลรี ยอรึมมีกิล พาแร อิลนยอน แนแน
อยากให้ฤดูร้อนกลับมาอีกครั้งไวๆ

그랬다면 Just like ice 
คือแรทดามยอน Just like ice
ผมอยากให้เราเป็นเหมือนกับน้ำแข็ง

we can float on Lemonade ay
เราจะได้ลอยอยู่บนน้ำเลม่อนได้ไง

사랑은 이렇게 시작하면 끝이 없는 게 
ซารังงึน อีรอเค ชีจักกามยอน กึทที ออบนึน เก
ความรักก็เป็นแบบนี้ หาจุดจบไม่เจอ

세상 상관없이 
เซซัง ซังกวันออบชี
แต่ไม่ว่าโลกจะเปลี่ยนไปยังไง

우리 손 잡은 것만 기억해 
อูรี ซน ชับบึน กอทมัน คีออกแก
ขอเพียงแค่คุณยังคงจดจำมันได้

기억해 Oh Love 
คีออกแก Oh Love
จดจำไว้ให้ดีๆนะ ความรักของผมน่ะ

Oh Lemonade Love Love 
ความรักหวานอมเปรี้ยว

멈출 수 없는 걸 
มอมชุล ซู ออบนึนกอล
ผมหยุดมันไม่ไหวหรอกนะ

왜 그렇게 날 반하게 한 거니 
แว  คือรอเก นัล พาราเก ฮัน กอนี
ทำไมคุณชอบทำให้ผมหงุดหงิดอยู่เรื่อยเลย

Oh Lemonade Love Love 
ความรักหวานอมเปรี้ยว

목이 타 들어가 
มกกี ทา ทึลรอกา
ลำคอที่แห้งผากของผม

사랑은 이렇게 오는 건가 봐 
ซารังงึน อีรอเค โอนึน กอนกา บวา
ความรักของผมเริ่มมาจากตรงนั้นแหละ

Oh Lemonade Love Love 
ความรักหวานอมเปรี้ยว

숨길 수 없는 걸 
ซุมกิล ซู ออบนึน กอล
ผมหลบซ่อนมันไว้ไม่ได้อีกต่อไป

왜 이렇게 날 떨리게 한 거니 
แว  อีรอเค นัล ตอลรีเก ฮัน กอนี
ทำไมคุณถึงทำให้ผมใจเต้นแรงแบบนี้

Oh Lemonade Love Love 
ความรักหวานอมเปรี้ยว

가슴 타 들어가 
คาซึม ทา ทึลรอกา
ลึกๆในใจของผม

기다려 이렇게 다가가잖아
คีดารยอ อีรอเค ทากากาจันนา
อยากบอกว่าช่วยรอผมก่อนนะ มันก็เป็นแบบนั้นแหละ

#Lemonade Love เราขอนิยามคำนี้เป็น ความรักหวานอมเปรี้ยวนะคะ ผิดพลาดยังไงขออภัยค่ะ

Credit : http://wp-lyrics.blogspot.com
Trans : xxx monster


You Might Also Like

0 ความคิดเห็น